Patrick Rezende Ribeiro

É professor efetivo da Secretaria de Estado da Educação do Espírito Santo. Graduado em Letras Inglês e Literaturas Correspondentes pela Universidade Federal do Espírito Santo, onde realizou seu mestrado em Estudos Linguísticos, com pesquisa na área da tradução e estudos pós-coloniais. Doutor em Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, com pesquisa sobre tradução e narrativas indígenas. É editor-gerente da Revista PERcursos Linguísticos do PPGEL da Ufes.  Tem experiência como professor de linguística e línguas estrangeiras modernas. Membro da diretoria da Associação Brasileira de Pragmática e coordenador da Comissão Especial de Tradução da Associação Brasileira de Linguística (Abralin).

Possui interesse nos seguintes temas:  tradução, reescritas, povos indígenas, desconstrução, Derrida, pragmática, identidade e ensino de línguas estrangeiras modernas.

Currículo lattes: http://lattes.cnpq.br/2160251766620192

Tese:

REZENDE, Patrick. Tradução como to mpey : tentativas de reparação das histórias, das identidades e das narrativas indígenas. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem). Puc-Rio, 2019.

https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/46788/46788.PDF